Korea Project 韓国プロジェクト

【埼玉県日高・川越文化と韓国文化の交流イベント】

title.jpg-高麗の隠れ里 埼玉から韓国へ-

komajinjya.jpg
埼玉県川越市に隣接する日高市はかつて「高麗群(こまぐん)」と呼ばれていました。今を遡ること約1300年前の霊亀2年(716)、武蔵国(現埼玉県)に高麗群が設置された際、初代首長として当地に赴任したのが朝鮮半島の高句麗(こうくり)を出自とする若光という渡来人でした。高句麗は郡長をはじめとする高麗人(こまびと)1799人の尽力により開拓されたのです。

今回の交流会では現在も日高の名物として親しまれている「高麗鍋」をはじめ、隣接する川越をはじめとする埼玉の県産品や地酒などを振るまい、さらに若光が祀られる高麗神社(右写真)の宮司による歴史的なお話などで文化交流を図ります。 

 

 川越style倶楽部 in 韓国 九里市

■とき/2008年10月23日(木)
■ところ/韓国・九里市庁舎内特設会場

1.オープニング・アートライブ日韓書道家の共演 矢部澄翔 Lee,Sang-Hyun

2.いにしえの高麗の里を今に伝える自然風景「高麗の里・日高」を紹介

3.日本の江戸文化を色濃く残す街並み「江戸の母・川越」を紹介

4.暮らしの中に食の産地が広がる埼玉の食を紹介

5.日韓のそれぞれ独自な文化が育てた味わい深い地酒を紹介

6.朝鮮半島に伝わる伝統的で、かつ発展的な食文化を紹介

 

●主催:川越style倶楽部
●共催:社團法人 高句麗歴史文化保全會
●後援:埼玉県/川越市/日高市/(社)埼玉県物産振興協会/埼玉県酒造組合/(社)小江戸川越観光協会/日高市観光協会/小江戸川越観光推進協議会/川越まつり協賛会
●協力:東京国際大学

 

千三百年の時を越えて
フライヤー表面(PDF:1.68MB)
フライヤー裏面(PDF:973KB)